L is for Log.

更新終了

英語圏のひとが日本語で書いた「マヨネーズ」という小説が謎の読後感を与えてヤバい

まとめ
こちらからダウンロード、無料です。
マヨネーズ - dogentricks | ブクログのパブー

本文
あなたは Lang-8 を知っていますか。
Lang-8 とは母国語を教えあう相互添削型SNS。例えば、アメリカ人は日本語で、日本人は英語で、それぞれ日記を書き、互いに添削しあう。Lang-8には添削をするために必要な、便利な機能が用意されている。
です。

そのユーザーのひとりに Dogen さん Profile: Dogen | Lang-8 という方がいます。Dogen さんは母語が英語で日本語の勉強をしています。そんな彼の自己紹介

初めまして、道元です。今、ソウルに住んでいます。将来の夢は日本で作家になることです。初のアメリカ人として芥川賞を受賞したいです。戦力は9000です(界王拳を使えば18000)。

という感じで、芥川賞を狙うアメリカ人です。

そんな Dogen さんが書く小説が気になって Lang-8 上の日記をあさっていたら「マヨネーズ」という小説を見つけました。
マヨネーズ - dogentricks | ブクログのパブー

なんでこんなタイトルにしたの、という感じですが、読んでみるとその異様さに圧倒されます。
書き起こしがツラいのでキャプチャです。
f:id:trss:20130131211109p:plain

マヨネーズだらけ。
これがハマるひとがいたら、ぜひ読んでもらいたいなと思います。読後感がとてもよかったです。


ちなみに
俺はまだ読んでないですが Kindle で雑文集というのも発売してるので、気になった方はどうぞ。
Amazon.co.jp: オドネル・ケビン:作品一覧、著者略歴